عرض مشاركة واحدة
قديم منذ /20-04-2022, 03:34 PM   #1

ديناعماد
عقاري فعّال

ديناعماد غير متصل

 
مواضيعيردودي

 رقم العضوية : 44271
 تاريخ الإنتساب : Apr 2021
 المشاركات : 229

افتراضي ما هي الصفات الواجب توافرها فيمن يقدم خدمة ترجمة الشهادات الجامعية؟


• امتلاك اطلاع كبير وواسع بخصوص الآلية التي سيقدم بها خدماته.
• أن يكون لديه الشغف في الوصول إلى أفضل **توى للورقة التي يقوم بترجمتها.
• الإلمام والدراية بكافة الأمور، والتي لابد من تواجدها داخل الشهادات عند ترجمتها.
• أن يتسم بالأمانة العلمية.
• القدرة على إنجاز الترجمة في أسرع وقت لأنه هناك الكثير من الذين يرغبون في ترجمة فورية للشهادات الجامعية لديهم.
• قوة الملاحظة والتركيز لت**ب حدوث أي خطأ يقلل من جودة الترجمة.
• القدرة على تفريخ المحتوى في النموذج الخاص بالشهادة دون الاستعانة بغيره أي ضرورة أن يمتلك المهارات التقنية الحديثة.
نفخر داخل كيان " إجادة " المميز إلى تقديم خدمات ترجمة الشهادة الجامعية باحترافية. عالية وبأعلى جودة ل**اعدتك في رسم خارطة طريق **تقبلكم المهني بشكل مميز.
في حال رغبة للتعامل معنا والاستفادة من الخبرات والمهارات العالية، يرجى مراسلة فريق الدعم. لدى " إجادة " للترجمة المعتمدة، وذلك عن طريق الواتساب على 01101203800 أو البريد الإلكتروني (info@ejadatranslate.com).








  رد مع اقتباس